Novinky

Jak se pes a kočka začali hádat

Čínské lidové pohádky - i_001.jpg

Jednou se čínský filozof Zhu Xi zeptal svého studenta: Kde se vzal zvyk pojmenovávat roky dvanácti zvířaty a co o tom říkají knihy? Student však nedokázal odpovědět, ačkoli zmínky o systému chronologie zvířat v čínských pramenech byly nalezeny již od počátku našeho letopočtu.

Žák neznal legendy, které se mezi lidmi vyprávěly. Podle této legendy, zaznamenané v pobřežní provincii Zhejiang, počítání let na základě zvířat zavedl sám nejvyšší vládce, Jade Sovereign. Ve svém paláci shromáždil zvířata a vybral si z nich dvanáct. Prudká hádka se ale strhla, až když bylo potřeba dát je do pořádku. Vychytralá myš všechny oklamala a dokázala, že je největší mezi zvířaty, dokonce větší než vůl. Naši sbírku otevírá pohádka „O tom, jak zvířata začala počítat roky“[1].

Nejen Číňané se snažili najít vysvětlení, proč počítání let začíná myší. V 11. století, sto let před Zhu Xi, sepsal slavný kompilátor prvního slovníku turkických dialektů Mahmud z Kašgaru turkickou legendu o tom, jak jistý král nařídil vyhnat zvířata k řece a zjistit, která z nich by plaval rychleji na druhou stranu. První byla myš. Za ní šel vůl, leopard, zajíc, drak, had, kůň, ovce, opice, kuře, pes a prase. V tomto pořadí prý pojmenovali roky dvanáctiletého cyklu, aby si je snadněji zapamatovali.

V turkicko-mongolské legendě, známé Burjatům a Kyrgyzům a bližší Číňanům, myš přelstil i všechna zvířata. Je velmi možné, že si Číňané vypůjčili celý cyklus zvířat od starověkých turkicko-mongolských kmenů. Jen na rozdíl od nich mezi Číňany nemělo počítání času zvířaty nikdy oficiální povahu. Používali ho věštci, kteří například pomocí speciálních tabulek počítali, zda by bylo manželství šťastné, kdyby se ženich narodil v roce opice a nevěsta v roce ovce. Některé čínské víry a zvyky jsou také spojeny s cyklem zvířat: ti, kdo se narodili v roce kohouta, neměli jíst kuře.

Zajímavé:
Norský buhund - vše o plemeni.

Je také možné předpokládat, že Číňané si celý zvířecí cyklus vypůjčili od svých sousedů srovnáním starověkých čínských představ o zvířatech se středověkými.

Podobně jako legenda o koloběhu zvířat jsou i další příběhy o zvířatech zaznamenané Číňany postaveny na vysvětlení vlastností zvířat, původu jejich zvyků nebo vzhledu. Vyprávějí, proč se psi a kočky perou, proč jsou krabi zploštěni nebo proč husy nejedí vepřové maso.

Tento druh pohádek, ve vědě nazývaných etiologickými, nahrazují vtipné příběhy o tricích zvířat, mazanosti a vynalézavosti malého zvířete před velkým zvířetem, což se podle pohádkové logiky jistě ukáže být bláznem. Stačí si vzpomenout na naši slavnou Lišku Patrikejevnu, která oklame vlka, medvěda a lva nebo mazaného zajíce – lidového hrdinu Afričanů a obyvatel jihovýchodní Asie. Číňané však nevyvinuli cykly příběhů o lstivých tricích zvířat, protože vývoj příběhů o zvířatech se zřejmě zastavil ve starověku. Každopádně v katalogu čínských pohádek, který v roce 1937 sestavil německý vědec W. Eberhard, je pouze sedm příběhů o zvířatech. Nyní, díky záznamům z posledních let, lze toto číslo zvýšit třikrát až čtyřikrát. Nedostatek příběhů o zvířatech v Číně je možná způsoben extrémně brzkým přechodem Číňanů k zemědělství a zapomněním lovu, stejně jako chudobou fauny v Číně, kde v hustě osídlených oblastech není neobdělávaná půda. méně lesů.

Těch pár příběhů o zvířatech, které Číňané zachovali, se k nám dostalo ve značně pozměněné podobě. Stejně jako vítr během staletí eroduje pískovce a ukládá novou zemi zrnko po zrnu, tak čas zničil a změnil prastarý základ mnoha příběhů. Fantastické bylo nahrazeno známým, zázračné bylo nahrazeno obyčejným. Vystopujme, jak se děj změnil, alespoň v pohádce o pejskovi a kočičce. Čínská verze tohoto příběhu („Jako se pes a kočka začali hádat“), obsažená v této sbírce, již byla modernizována: chudí ztratili poklad, ukradl ho obchodník. Pes a kočka se rozhodli svým majitelům pomoci a dali se do pátrání. Přes řeku bydlel kupec, a protože kočky neumí plavat, pes musel kočku nejen na sebe tahat, ale také se potápět pro truhličku, kterou shodila do řeky na zpáteční cestě. Po návratu si kočka vzala veškerou zásluhu na sebe. Od té doby mezi nimi začalo nepřátelství.

Zajímavé:
Jak pochopit, že si pes zlomil nohu.

Starověký základ spiknutí lze obnovit porovnáním jeho různých verzí. Nejarchaičtější verze byla zaznamenána mezi Mongoly. V mongolské pohádce kočka a pes ukradnou poklad samotnému vládci podsvětí, kam se dostanou přes moře. V dávných dobách se věřilo, že podsvětí odděluje od lidského světa voda. V modernější verzi, zaznamenané mezi lidmi Miao, spřízněnými s Číňany žijícími v jihozápadní Číně, se místo pána podsvětí objevuje král, jehož majetek se nachází za řekou. Čínská verze zachovává stejné dějové schéma: zvířata jsou přepravována přes řeku, kde žije zloděj (nebo majitel) pokladu. Tady už ale není vládcem podsvětí, ale prostým obchodníkem.

V Číně jsou rozšířené pohádky o tygrech, kteří kradou dívky. Tygr byl Číňany uctíván jako král zvířat. Pro svátek začátku léta v Číně byly speciálně šity amulety – sáčky nebo polštářky na aromatické a léčivé byliny, nejčastěji dostávaly tvar tygra. Věřilo se, že tygr chrání děti před plazy a jedovatými tvory, kteří se začátkem léta objevují ve velkém. Kromě toho by na čelo tygra jistě nakreslili inkoustem znak „van“ – „král“. Podle starověkých názorů měl tygr jako totemické zvíře právo se oženit s lidmi „svého kmene“. Na bronzové nádobě z konce druhého tisíciletí před naším letopočtem je například muž zobrazen v mocném objetí tygřice. Zápletka o tygrovi, který si vzal ženu za manželku, byla oblíbená i ve středověkých pohádkách. V pohádkách napsaných v naší době byl tento děj již upraven. Například v pohádce „Jak tygr ukradl nevěstu“ tygr unese nevěstu ze svatebního nosítka, ale není jasné, zda se stala jeho manželkou.

Pohádky zaujímají největší místo v repertoáru čínských pohádek, a tedy i v této sbírce. Spadají do samostatných cyklů: příběhy o únosu nevěsty a její záchraně z jiného světa, o svatbě s báječnou ženou a příběhy o tom, jak strádající hrdina získá převahu nad zlými příbuznými.

Zajímavé:
Jak postavit vše pro své psy v gta v.

Nejstarší z těchto cyklů obsahuje příběhy o pátrání po zmizelé nevěstě[2]: „Jak mladý muž hledal svou milovanou“, kde je hrdinka unesena zlým vlkodlakem, a „Příběh o mazaném U-gen a věrný Shi-e,“ kde je dřevorubcova milenka unesena Černým orlem. Připomeňme si, že v ruských pohádkách bývá nevěsta či manželka hrdiny často unesena Hadem, Koscheyem nebo Vichřicí, které byly v myslích starověkých lidí spojovány s druhým světem, a jejich únos dívky byl vnímán jako porušení zvyku brát si ženu pouze z vlastního klanu nebo kmene. Krásná hrdinka musela být odebrána svému únosci, mimozemšťanovi z jiného světa, a vrácena „svému“ hrdinovi ze světa lidí. Proto se pohádky tohoto typu i v dávných dobách vyvíjely především jako příběhy o hrdinově cestě do podsvětí, kde za pomoci magie zachrání svou nevěstu a vrátí se s ní v pořádku domů. V pozdějších verzích byla tato zápletka výrazně změněna. Hrdinovu cestu do podsvětí vystřídá v pohádce „Jak mladý muž hledal svou milou“ odjezd na vzdálený ostrov uprostřed moře. V pohádce o bratrech U-genovi a Shi-e si orel vezme dívku do svého doupěte, do hluboké temné jeskyně na vysoké hoře. Ale ve středověku si Číňané představovali peklo, které se nachází v hluboké jeskyni na vrcholu hory. Únosce v masce orla je také stěží náhodný. Tungus-Manchu a Turkic-mongolské národy sousedící s Číňany si zachovaly kult orla – praotce šamanů, který podle všeobecného přesvědčení mohl mít vztahy se ženami a byl nepostradatelným doprovodem šamanů na jejich cestách podsvětím . Sami Číňané stále nazývají tohoto mocného ptáka „laoying“ – „ctihodný orel“.

Prezentace čínské pohádky „Jak se pes a kočka začali hádat“

Klikněte pro detaily

Prezentace čínské pohádky „Jak se pejsek a kočička začali hádat“, Literární čtení 2. tř.

Zajímavé:
Jako pes není v seně, co to znamená.

Zobrazit obsah dokumentu
„Prezentace čínské pohádky „Jak se pes a kočka začali hádat““

Čínská lidová pohádka „jako se pes a kočka začali hádat“ Olga Aleksandrovna Butuzová, učitelka základní školy MAOU „Střední škola č. 59“, Cheboksary 2022

Čínština lidová pohádka „jako se pes a kočka začali hádat“

Butuzová Olga Alexandrovna

učitel základní školy

MAOU „Střední škola č. 59“ Cheboksary

Rozcvička řeči Kukačka si koupila kapuci. Nasaď kukačce kapuci. Jak je vtipný v kapuci.

  • Kukačka si koupila kapuci. Nasaď kukačce kapuci. Jak je vtipný v kapuci.

Pohádka o zvířatech je pohádka, ve které jsou hlavními hrdiny zvířata. Zvířata jsou obdařena lidskými vlastnostmi (mluví, budují vztahy, vzájemně se klamou, projevují sympatie). Tři medvědi Wolf a sedm dětí Teremok Kolobok Fox a jeřáb

Pohádka o zvířatech –

pohádka, ve které jsou hlavními hrdiny zvířata. Zvířata jsou obdařena lidskými vlastnostmi (mluví, budují vztahy, vzájemně se klamou, projevují sympatie).

Pohádka je epické folklorní dílo s přísnou kompozicí (expozice - děj - vyvrcholení - rozuzlení). Obvykle jsou v pohádce kouzelní hrdinové (Ivan Carevič, Vasilisa Moudrá), kouzelné předměty (běžecké boty, vlastnoručně složený ubrus) a kouzelní pomocníci (obvykle zvířata - Šedý vlk, Orel, Zajíček na útěku). Žabí princezna Kocour v botách Šarlatový květ Malý hrbatý kůň Vasilisa Krásná

  • Tři medvědi
  • Vlk a sedm dětí
  • Teremok
  • Kolobok
  • Liška a jeřáb

Jedná se o epické folklorní dílo s přísnou kompozicí (expozice – děj – vyvrcholení – rozuzlení). Obvykle jsou v pohádce kouzelní hrdinové (Ivan Carevič, Vasilisa Moudrá), kouzelné předměty (běžecké boty, vlastnoručně složený ubrus) a kouzelní pomocníci (obvykle zvířata – Šedý vlk, Orel, Zajíček na útěku).

Pohádka všedního dne je pohádka, jejíž děj se co nejvíce blíží realitě. Hlavní postavou takové pohádky je zpravidla obyčejný člověk, mazaný a obratný. Usiluje o triumf spravedlnosti. Kaše ze sekery Chytrá vnučka Voják a král Blázen a bříza Jak člověk rozdělil husu

  • žabí princezna
  • Kocour v botách
  • Šarlatový květ
  • Humpbacked kůň
  • Vasilisa krásná

pohádka, jejíž děj se co nejvíce blíží realitě. Hlavní postavou takové pohádky je zpravidla obyčejný člověk, mazaný a obratný. Usiluje o triumf spravedlnosti.

Čínská lidová pohádka „Jak se pes a kočka začali hádat“

  • Ax kaše
  • Chytrá vnučka
  • Voják a král
  • Blázen a Bříza
  • Jak člověk rozdělil husu

Čínská lidová pohádka

„Jako pes a kočka se začali hádat“

Pohádka o zvířátkách? Pohádka?

Pohádka o zvířata?

Pohádková zvířata

Práce se slovní zásobou: NOBLE - vysoce morální, nezištně čestný a otevřený. B. osoba. B. akce. Vznešené cíle. Ušlechtilá věc. INSANE - skrývání nepřátelských, zlovolných úmyslů, podvodu pod vnější dobrou vůlí.

Hra

  • NOBLE – vysoce morální, nezištně čestní a otevření. B. osoba. B. akce. Vznešené cíle. Ušlechtilá věc.
  • zákeřný – skrývání nepřátelských, nekalých úmyslů, podvodu pod vnější dobrou vůlí.

Hra „Odpovězte na otázky“

Shrnutí lekce. Reflexe Lze psa a kočku nazvat kouzelnými pomocníky? Dokázali se s nelehkým úkolem vyrovnat? Je tento příběh moderní nebo starý? Co se vám na lekci nelíbilo? Co se vám na lekci líbilo?

  • Kdo je hlavní postava?
  • Z koho se skládá rodina starého muže?
  • Jaká zkouška potkala starého muže?
  • Kdo ukradl krabici?
  • Kdo se rozhodl starci pomoci?

Shrnutí lekce. Odraz

  • Lze psa a kočku nazvat kouzelnými pomocníky?
  • Dokázali se s nelehkým úkolem vyrovnat?
  • Je tento příběh moderní nebo starý?
Zajímavé:
Jak funguje psí pes.

Díky za práci! Výborně.

  • Co se ti na lekci nelíbilo?
  • Co se vám na lekci líbilo?

Díky za práci! Výborně.

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Back to top button