Jak štěká pes v čínštině?
Španělé připisují zvuk „guau-guau“ psům, Bangladéšané jejich štěkání zaznamenávají jako „gheu-gheu“. Číňané a Japonci věří, že pes štěká zvukem „wan-wan“, zatímco Korejci to slyší jako „člověk-člověk“. Francouzi mají několik možností, jak zaznamenat štěkot: „wa-wa“, „woof-woof“ a „jap-jap“. Mezi národy Jižní Afriky mluví psi zvuky „blaf-blaf“, „woof-woof“ a „keef-keef“. Albánští a rumunští psi štěkají, jako by varovali: „Hum-ham!“ Zdá se, že maďarští a němečtí mazlíčci jsou překvapeni: „Wow-wow!“ Italští a bulharští psi preferují zvuk „luk-luk“. U Arabů a Turků psi vyslovují „jak-jak“. Angličtí a američtí čtyřnožci – zvláště velcí – přísně štěkají: „Fuj-woof!“ Na skladě mají i další výrazy: „raf-raf“, „af-af“ a dokonce „bow-wow“. Malý pes na klíně štěká anglicky „yap-yap“ nebo „yip-yip“.
Kukareku
Evropští kohouti kokrhají přibližně stejně: ve Francii kokrhají „kokoriko“, ve Španělsku a Německu – „kikiriki“, v Itálii – „kokkode“, v Holandsku – „kukeleku“, v Dánsku – „kikiliki“, ve Finsku – „ kukkokyeku“. Nejoriginálnější zvuk vydává kohout v angličtině: „Cock-a-doodle-doo!“ Kohouti neobvykle kokrhají z Faerských ostrovů („kakkularako“), Islandu („gagalago“) a Turecka („oo-uryu-uuyu“). Čím dále od Evropy, tím pestřejší možnosti: u Vietnamců kohout kokrhá „o-o-o-o“, u Japonců je to „kokekoko“ a mezi Filipínci „tiktilyaok“.
Meow
Téměř ve všech jazycích světa kočka mňouká tradičně – „mňau“, pouze pravopis se liší. Ale na světě jsou ocasaté a pruhované kočky, které nemňoukají, ale jou: japonské kočky volají „nya-nya“, lotyšské a řecké kočky říkají „nyau-nyau“, vietnamské kočky vydávají složitý zvuk „ngoai“ a ukrajinské kočky skoro žvatlají – „nyay-nyau“. nev.“
Mu
Většina národů světa napodobuje bučení krávy, jako jsme my – „bučení“. Existují však i další možnosti: Japonci mají „mo-mo“, Finové „ammu“, Nizozemci „bu“ a v Bangladéši dokonce „hamba-hamba“.
Oink
Prasata chrochtají nejrůznějšími způsoby: Nizozemci – „knor-knor“, Britové – „oink-oink“, Němci – „grunz-grunz“, Francouzi – „gruan-gruan“, Japonci – „Boo Boo“ . Jak vidíte, nic jako domácí „oink-oink“.
Kwa-kva
Japonská žába kváká „kero-kero“, turecká – „vrak-vrak“, polská – „kum-kum“, italská – „kra-kra“, Řekové zpívají, skoro jako my, „brekekeks“ kvaks-kvaks“. Většině Evropanů kvákání žab vágně připomíná známé „kva-kva“, ale v Americe se zpěv žab a ropuch vyjadřuje zvukem „žebra“.
Jak zavolat kočce?
„Kitty-kitty“ je název používaný k oslovování koček ve Finsku a Švédsku. Španělské, holandské, řecké a portugalské kočky se nazývají se zvukem „ps-ps“. Podobné volací znaky se používají v Turecku („pissy-pissy“), Anglii („puss-puss“), Gruzii a Moldavsku („pis-pis“). Ve Francii se kočkám říká „minu-minu“, v Německu – „mits-mits“, v Číně – „mi-mi-mi“. Americké ocasaté a mourovaté kočky reagují na „kitty-kitty-kitty“, české kočky reagují na „chi-chi-chi“, japonské kočky reagují na „šu-šu-šu“ a estonské kočky reagují na „kisyu-kisyu-kisyu “. Zavoláte-li na francouzskou kočku, mlaskněte rty, a zavoláte-li belgickou kočku, pískněte.
Stránka může používat materiály z internetových zdrojů Facebook a Instagram, které jsou ve vlastnictví společnosti Meta Platforms Inc., což je v Ruské federaci zakázáno.